改めて調べたところ、「バッファローチキン」の「バッファロー」は大きな角のある野牛のバッファローではなく、アメリカ合衆国ニューヨーク州にある都市の名前が由来でした。
バッファロー市民の皆様、謹んでお詫びいたします。
そして私がアメリカにバッファローいるよね…と思ったあのデカい牛も、アメリカバイソンに対してバッファローと呼ぶのは誤りだそうです。本来バッファローが指すのはアジアスイギュウ。東南アジアで田んぼを耕したり竹島で人を運んだりしてるあれ。
バイソンはウシと交配出来るが、スイギュウ(水牛)はウシとは交配出来ないそうです。へぇ。
ちなみに「バッファロー吾郎」の名付け親は吉田ヒロだそうです。
津波警報出てますね。
太平洋沿岸の皆様どうぞご安全に。
