檀健次のケンシロウ好きとかヤンズーのセーラームーンの服とか日本が好きなのかなって感じて嬉しいです。アニメを見て育ってるだけでそうでもないのかな…?微博で物騒なことを政府が言って宣伝塔に彼ら彼女らがされていて悲しいですね。私としても言わされているのだと信じたいです。
あ!!!ベリーさんナイスです。私また勘違いしてしまいました!『彩雲国物語』ですね。『遥かなる時の中で』かと思ってました。Xだったか何処かで『彩雲国物語』の実写化を受けて『遥かなる時の中で』を実写化してくれないかなと盛り上がってそれを薄らぼんやり覚えていてごっちゃになったのかもしれません。すみません。
しかも御蔵入りになっちゃうのかもしれないんですか?残念すぎる…。李一桐見たかったな…。隣の国なんだから仲良くしてほしいですね。。。
ファンの集い
フランスのオリジナル『アストラエル』season6情報に引き続き、イギリス版リメイク『ペイシェンスとビー』season2の情報が入ってきました。
新たな相棒登場!?『アストリッドとラファエル』英国リメイク版、シーズン2のファーストルック到着 - 海外ドラマNAVI https://share.google/sHc9h4J2V3o0kKjSp
工エエェェ(´д`)ェェエエ工
相棒がビーじゃなくなったら、邦題『ペイシェンスとビー』どうすんのよ(ノ∀`)アチャー
だからあれほど原題("Patience")に忠実にしとけと…でもまあ『アストリッドとラファエル』のリメイクなんだから、邦題も『◯◯と◯◯』の形を踏襲したくなりますよね、気持ちは分かりますよ。
ではなぜ、イギリス版製作陣は『◯◯&◯◯』としなかったかってことですよ。ビーは元々シリーズ化したら降板予定だったのかも知れません。ラファエルたちの上司もパイロット版(日本語版第1話)から変更になりましたよね。
前に感想に書いたかも知れないけど、ビーは豪快姉御肌のラファエルと違って神経質タイプ。息子に何らかの障害があるのでは…という悩みを抱えてキリキリしてて、とてもニコラとのロマンスが発生する余地はないキャラでした。ペイシェンスとの出会いが息子の事で一歩踏み出すキッカケになったseason1。もしかしたらseason2冒頭で息子の療育のために時短勤務とか配置替えとかするのかも…なんて勝手に降板理由を考えてみました。たまに友人としてペイシェンスと会うシーンとかがあればいいな。
新たな相棒は、まさにラファエルっぽいタイプ。でもペイシェンスの年齢設定をだいぶ若くしてるから、アストラエルみたいな親友関係にはならなそう。
イマドキの幼稚園だか保育園だかの遠足
お弁当を広げて恒例のごあいさつです
おとーさま!
おかーさま!
おいしいおべんとうを…
いただきますっ!
えっ?ちょっと待って…
なにか忘れてない?
